Alaṅkāra-sudhānidhi – Illustrative Verses, Overall Appraisal

This article is part 7 of 7 in the series Alaṅkāra-sudhānidhi

4.7.4. Benevolence

Sāyaṇācārya never turned away people who sought refuge in him. If a band of poets walked barefoot on gravel to seek his patronage, he would ensure they went back on the backs of elephants. A witty verse observes: ‘One glance of Sāyaṇācārya’s is enough to rid a man of all his miseries. But something seems to be amiss with this one man. No matter how many times he presents himself before the minister, he remains destitute and desolate. Maybe he never wishes to move away from Sāyaṇācārya’s sight!’ The minister was benevolence personified – he never donated small sums, never gave with a sour face, and was never partial. In protecting the oppressed, he was without equal – even epic characters such as Jīmūta-vāhana and Śibi pale in comparison. In might and munificence he resembled the legendary hero Paraśu-rāma. 

द्रष्टुं ये त्वामागताः सायणार्य

क्षुद्रग्रावक्षुण्णपादाः कवीन्द्राः।

ते खल्वेते गन्धमातङ्गतुङ्ग-

स्कन्धारूढाः संश्रयन्ते स्वदेशान्॥

सकृदवलोकनेन सचिवेश्वर सायण ते

द्रवति दरिद्रता द्रुतमथापि न मां त्यजति।

किमिदममोघदर्शन सुदर्शनवन्मम वा

प्रतिकलदर्शनप्रणयिनः फलितं सुकृतैः॥

दीनानामभयार्थिनां च शरणं श्रीसायणार्यादृते

को वा दुर्मदकूलमुद्रुजकृपापूरैकपूर्णाशयः।

तस्मै तार्क्ष्यनिगीर्णपन्नगपरित्राता च सिद्धेश्वरः

श्येनत्रस्तकपोतजीवितपरित्राता च नालं शिबिः॥

पाथोराशिजलेन पल्वलजलं स्पर्धेत चेद्युज्यते

युष्माकं च वदान्यमान्यसचिवम्मन्या स्पृहा सायणे।

सोऽयं यूयमिति प्रदानसमये नैषोऽप्रसन्नाननो

न स्तोकं प्रददाति नापि समयापेक्षं न सारोज्झितम्॥

युद्धेष्वायुधसादरीन् वितरणे क्षोणीतलं विप्रसा-

द्रामेण द्विजपुङ्गवेन रचितं श्रीसायणार्येण च।

शौर्यं तत्र समं द्वयोस्त्रिभुवनप्रख्यातचारित्रयो-

रौदार्यं पुनरेकनैकविषयं वैषम्यमालम्बते॥

4.7.5. Appearance

Sāyaṇācārya was quite the rara avis. The strapping man had an impressive mien. One of the verses here describes him as the embodiment of all pleasing phenomena – spring, moon and Manmatha, the lord of love. People who looked at him thought their power of vision was finally gratified; the radiant minister had such fine features. He used to love his wife deeply and please her with gifts. When she was miffed, he used to pacify her in this manner: Why don’t you wear the beautiful gem-studded necklace that the king gifted when we won a war? Why are you wearing soiled clothes? Here, put on this silken garment. Divine damsels such as Rambhā and Tilottamā would fight over him but find to their dismay that he is interested only in his wife.

किं वा वसन्तसमयः

किं वा सोमः किमङ्गवान्मदनः।

सायणनामा सचिवः

सत्यं सखि नैव केवलो मनुजः॥

आविस्मिताननसरोरुहमायताक्ष-

माजानुलम्बिभुजमप्रतिमानरूपम्।

आलोक्य सायण भवन्तममन्दकान्ति-

मक्ष्णोरुपैति फलमायतयोर्ममाली॥

समरविजयवृद्धौ सङ्गमेन्द्रेण दत्तां

कलय मणिविभूषां कातरे कण्ठपाशे।

किमिव मलिनवासाः क्षौममेतद्गृहाणे-

त्यनुनयति सरोषां प्रेयसीं सायणार्यः॥

रम्भे किं न्विदमद्भुतं नववधूवेषग्रहारम्भणं

दृष्टं किं नु तिलोत्तमे न गणयत्यस्मान् सदा सायणः।

एनं वञ्चयितुं रणाङ्गणगतं वेषोऽयमङ्गीकृतः

साध्वेतत्समनुष्ठितं सखि तदप्येष स्वदारैकधीः॥

4.7.6. Valour

Sāyaṇācārya was no armchair strategist; he was a fearless warrior who sent shivers down the spines of his adversaries. When he went out to war with blaring kettle-drums, wild lions would run amok and tear the temples of his enemies’ elephants. These elephants would not exist in the first place, a verse here fancies – they would be found only in paintings, which suggests Sāyaṇācārya had quelled all his enemies. Enraged on the battlefield he would appear as the terrifying Nṛsiṃha who ripped asunder the belly of Hiraṇyakaśipu, or as Śiva who reduced his enemy to ashes by merely looking at him. Sāyaṇācārya would never stop until he had lopped off the head of the last-standing foe. A sea of elephants, horses and soldiers marching as part of his extensive army collectively raised a din that pierced the eight directions; the dust they raised covered the entire sky. When enemy-kings had to face him, the commander-in-chief of Saṅgama II, they felt hopelessly useless and cursed their brawny arms smeared with fragrant unguents. Sāyaṇācārya had fought and won many wars in this way; a verse here records his victory over the Coḻa king Campa Śāmbhuvarāya, as we have seen in section 2.2.

आकर्ण्य यात्रापटहप्रणादा-

नपोढनिद्रैस्तव सायणार्य।

अरण्यसिंहैररिभूपतीना-

माहन्यते चित्रगतोऽपि हस्ती॥

अमुं शमितशात्रवस्थिरभुजावलेपोदयं

विलोक्य नियतं भवेदधिरणं महाविस्मयः।

नखाग्रहतवैरिणो नरहरेर्हरस्याथवा

नवाम्बुजदलोल्लसन्नयनमात्रदग्धद्विषः॥

खड्गच्छिन्नविपक्षकर्णरुधिरस्रोतोनिपातोक्षितं

तादृग्वेगविवर्तनद्रुतपतन्मालाकरोटीशतम्।

सङ्ग्रामेषु समीक्ष्य सायणपतिं सान्द्रोपवीतस्रजं

संवर्तावधिताण्डवोद्यतहरस्मृत्या जगत्क्षुभ्यति॥

गर्जद्दुर्जयगन्धसिन्धुरघटासङ्घट्टनष्टाष्टदिग्-

रन्ध्रः सान्द्रतुरङ्गहेषितरवैर्ग्रस्तान्यघोषोदयः।

धाटीमोटनलम्पटोद्भटभटव्याधूतधूलीभर-

च्छन्नव्योमपथो विनिर्जिगमिषत्युर्वीजये सायणः॥

सङ्ग्रामेषु समीक्ष्य सङ्गमपतेः सेनापतिं सायणं

त्यक्त्वा मां द्रुतविद्रुतैस्तत इतः किं क्षत्त्रियैश्च क्षतैः।

किं वानेन भुजेन मे प्रविलसन्मौर्वीकिणश्यामिका-

कस्तूरीरसपङ्कसङ्गसततप्रेष्ठप्रकोष्ठश्रिया॥

दिष्ट्या दैष्टिकभावसम्भृतमहासम्पद्विशेषोदयं

जित्वा चम्पनरेन्द्रमूर्जितयशाः प्रत्यागतः सायणः।

रथ्यास्थापितरत्नतोरणरणत्सौवर्णघण्टामिलत्-

स्वर्गङ्गाजलपुष्पलाजनिवहैः पुण्याहघोषैरपि॥

4.7.7. Multifaceted Personality

Sāyaṇācārya’s personality cannot be straitjacketed into a set of a few traits. He was a multifaceted genius combining within himself the skills of a scholar, connoisseur, author, editor, preceptor, warrior and minister. These apart, he was an ideal householder and philanthropist, a builder of institutions and consolidator of traditions. He was without equal in tyāga, bhoga, ācāra, vicāra, vinaya and naya – a veritable sea into which seemingly opposite qualities flowed to find harmony. Put succinctly, he was a Renaissance man.  

त्यागे भोगे तथाचारे विचारे विनये नये ।

सायणार्य इव ख्यातः सायणार्यः समेधते॥

तव रूपमिवाचार आचार इव ते यशः।

मेरुणा सदृशं रूपं सत्यं सायणमन्त्रिणः॥

अमुष्य श्लाघन्ते भुवि जननवन्तो वितरणं

रणं स्वर्गे लोके रिपुनृपतयः खड्गनिहताः।

कलायां यो यस्यामधिकपटुरेष प्रतिकलं

कलैषा ह्यस्यैवेत्यहह बहुमानं वितनुते॥

साहित्यार्णवपारसञ्चरतया ख्याता परा शेमुषी

निःशेषक्षपितद्विषन्नयपथा नीतिर्निजा शाश्वती।

सम्पत्तिर्वरवाजिवारणवती सर्वोपकारक्षमा

साम्राज्यं तव सायणार्य सततं शंसन्ति साम्यासहम्॥

शास्त्राणां समयैषिता नियमयत्येकत्र सत्योद्यमं

शस्त्राणामथ साहसव्यसनिता प्रोद्दीपयत्यन्यतः।

विद्यासंसृतिसक्तिविभ्रमजुषोः स्पर्धानुबन्धात्तयोः

सिद्ध्यै सायणमन्त्रिणः प्रभवति श्लाघ्यं द्वयोर्मेलनम्॥

4.7.8. Family Life

The most endearing set of verses in this text is perhaps the one that presents vignettes of Sāyaṇācārya’s family life. The three brothers, Mādhavācārya, Sāyaṇācārya and Bhoganātha, were unequalled in conduct and competence. Their home was a hub of activities – here hosting debates on intricate issues of Vyākaraṇa, Nyāya and Mīmāṃsā, here presenting freshly-brewed poetry laden with rasa, here vibrant with the euphonious notes of the vīṇā, and here abuzz with the endearing prattle of children learning their lessons. Sāyaṇācārya’s sons were accomplished in their own right: Kampaṇa had a penchant for music, Māyaṇa was skilled in the art of composing prose and verse, Śiṅgaṇa was adept at the Vedas and could recite it in the formats of krama and jaṭā. A dominant shade in Sāyaṇācārya’s multihued personality was reverence. Every day, he would prostrate before the deities and his parents, and would affectionately offer a handful of yavasa to Kapilā, the cow. In the whole range of Sanskrit literature we do not find many verses such as these that present an intimate picture of cultured family life.   

माधवार्यो माधवार्यः सायणः सायणः परम्।

भोगनाथो भोगनाथः प्रथते भुवनत्रये॥

क्वचिद्व्याख्यातॄणां विविधपदवाक्यादिपदवी-

विमर्शः काव्यानां क्वचन सरसानां विरचितम्।

क्वचिद्वीणावादव्यसनि शिशुशिक्षाविलसितं

कथं वाचां भूमौ भवति भवनं सायणविभोः॥

वत्स व्यञ्जय कम्पण व्यसनिनः सङ्गीतशास्त्रे तव

प्रौढिं मायण गद्यपद्यरचनापाण्डित्यमुन्मुद्रय।

शिक्षां दर्शय शिङ्गण क्रमजटाचर्चासु वेदेष्विति

स्वान् पुत्रानुपलालयन् गृहगतः सम्मोदते सायणः॥

मातर्मानय पादपद्मरजसा मौली ममाश्लिष्यतां

तात त्वं च समेधयालिकगतां प्रीतिं नखज्योत्स्नया।

अम्ब त्वं कपिले गृहाण यवसग्रासान्ममार्घ्यानुगा-

नित्याराधयतीश्वरं गुरुजनं गां चान्वहं सायणः॥

4.7.9. Training the Crowned Prince

We have seen how Sāyaṇācārya took the young prince, Saṅgama II under his wing and managed the kingdom till he came of age. Two verses in this treatise give us an authentic picture of the instruction Saṅgama II received from his mentor. The prince internalized the precepts of Ānvīkṣikī (Nyāya), Dharma-śāstra and Vedānta and observed them in practice, much to the delight of his preceptor. The subjects listed here, we can be sure, formed the prince’s mind apart from informing it, and guided his pursuit of further studies. One of the verses considers Sāyaṇācārya an avatāra of Bhagavān Veda-vyāsa, the fount of all streams of traditional knowledge in India. This gives us a clear idea of his preeminent stature.

आन्वीक्षिक्यामधिकविहृतौ हर्षशोकव्युदासे

मार्गोल्लेखं विदधति नृणां मानवे धर्मशास्त्रे।

सम्यक्छिक्षां सचिवगमितः शैशवे सायणार्य

प्रौढिं गाढां प्रकटयति ते सङ्गमेन्द्रः प्रयोगे॥

लोकोद्वेगकरद्विषद्विहतये प्राबोधयस्त्वं प्रभो

पार्थं प्रागधुनाप्यपार्थसुमनःकार्पण्यविच्छित्तये।

बाल्येऽपि प्रतिबोधयस्यवहितं श्रीसङ्गमक्ष्मापतिं

बोधैकास्पद सायणार्य भगवद्द्व्यासावतारस्तथा॥

4.7.10. Saṅgama II

Alaṅkāra-sudhānidhi records that Kampaṇa I, Saṅgama II’s father, passed away when the latter was a mere child who could not wield a weapon, let alone manage the affairs of a kingdom. Needless to say, this fact is seminal to understand the history of the Vijayanagara Empire. Brought up under the careful eyes of Sāyaṇācārya, Saṅgama II blossomed into a king imbued with enviable virtues. He vanquished enemies, honoured the wise, helped the needy, enjoyed the pleasures of life and administered the kingdom well. A verse here compares him to Bhagavān Nārāyaṇa who reposes in a milky ocean of fame, where corals glisten with the hue of the rising and setting sun, mountains appear as clouds and the sky as moss, pearls glimmer like stars, the moon assumes the form of a conch, and the sun shines brightly as the kaustubha gem.

सङ्गमेन्द्र नरेन्द्र त्वय्यकृतास्त्रपरिग्रहे।

निधायोर्वीधुरमगात्स्वाराज्यं कम्पणः कथम्॥

श्रीमत्सङ्गम भूमिपाल महतस्त्वत्कीर्तिदुग्धोदधेः

सन्ध्या विद्रुमवल्लरी जलधराः शैला नभः शैवलम्।

तारा मौक्तिकपङ्क्तयः शशधरः शङ्खः पतङ्गो मणि-

र्मध्ये तस्य कृतस्थितिः स भगवान्नारायणस्त्वं विभो॥

दुर्दान्तेषु रुषा कषायकलुषोन्मेषा सतामानने-

ष्वव्याजोन्मिषितप्रसादसुभगा नित्यं दयाशालिनी।

सैषा वामविलोचनामुखसमालोकेषु हेवाकिनी

दृष्टिः संसदि सङ्गमक्षितिपतेर्नानारसा दृश्यते॥

4.8. Overall Appraisal

Alaṅkāra-sudhānidhi is a handy compendium of the major concepts of Poetics. It walks on the path inaugurated by Dhvanyāloka and adopted by Kāvya-prakāśa to consolidate the tenets of literary aesthetics. It is remarkable for the insights it provides into the life of its author, Sāyaṇācārya; the social, cultural and political milieu of the Vijayanagara Empire during the reign of Bukkarāya; and the literary activities of Bhoganātha, whose compositions are preserved only in this treatise. Further, Alaṅkāra-sudhānidhi is among the handful of independent works on Poetics that had emerged from South India till the fourteenth century ce. It comes third chronologically in the ‘praśati’ or ‘yaśobhūṣaṇa’ type of works. And in this genre, the treatise stands unique – it eulogizes the author himself, while all other works base their illustrative verses on their patrons.    

Sāyaṇācārya’s learning in Poetics, as in other disciplines, was prodigious. In this treatise he has referred to the observations of several aestheticians such as Bharata, Bhāmaha, Udbhaṭa, Vāmana, Rudraṭa, Lollaṭa, Śaṅkuka, Bhaṭṭa-nāyaka, Ānanda-vardhana, Abhinava-gupta, Kuntaka, Mahima-bhaṭṭa, Bhoja, Mammaṭa, Maṅkha, Hemacandra, Ruyyaka, Vidyādhara and Bhaṭṭa-gopāla. We are amazed to learn that Sāyaṇācārya, immersed as he was in multiple activities, was au courant in Poetics. This is borne out by his references to such texts as Ekāvalī and Sāhitya-cūḍāmaṇi. In Vyākaraṇa and Mīmāṃsā, he has quoted authoritative sources such as Vākyapadīya and Tantra-vārttika

References to Alaṅkāra-sudhānidhi are found in:

  1. Ratnāpaṇa, Kumāra-svāmī’s commentary on Pratāpa-rudrīya (Andhra)
  2. Citra-mīmāṃsā and Vṛtti-vārttika by Appayya-dīkṣita (Tamil Nadu)
  3. Sāhitya-kallolinī by Bhāskarācārya (Tamil Nadu)
  4. Kāvya-kalānidhi by Kṛṣṇa-sudhī (Kerala)
  5. A commentary on Abhijñāna-śākuntala by Śrīnivāsācārya (Karnataka ?)
  6. A commentary on Lakṣmī-sahasra by Śrīkṛṣṇa-brahmatantra-yatīndra (Mysuru)
  7. Rasika-jana-manollāsinī-sāra-saṅgraha-bharata-śāstra by Veṅkaṭa-sundarāsāni (Mysuru).

From the foregoing it is evident that Alaṅkāra-sudhānidhi was popular throughout South India.

Sāyaṇācārya uses the śarīra-ātmā analogy in enumerating the topics he had set out to describe:

दोषा गुणा अलङ्काराः सर्वेऽपि रसगोचराः।

काव्यस्यात्मा रसो यस्मादात्मधर्माश्च ते यतः॥ 1.108

शब्दार्थौ देहवद्दोषाः श्वित्रादिवदथो गुणाः।

शौर्यादिवदलङ्काराः काञ्चीहाराङ्गदादिवत्॥ 1.118

रसादिध्वनिरात्मैवेत्यनया किं व्यवस्थया। 1.119

In this list, only the portion on alaṅkāras is incomplete. The author has treated doṣa in a summary fashion and has not belaboured like Mahima-bhaṭṭa and Mammaṭa. Going by these facts we posit that Alaṅkāra-sudhānidhi consists of only three chapters, of which the final one is incomplete.  

 

5. Acknowledgements

We owe an immense debt of gratitude to:

The Oriental Research Institute, Mysuru – for entrusting this work to us. The director, Dr. P Madhusudanacharya was extremely helpful and encouraging throughout the process. The members of staff helped us in ways much beyond their call of duty. 

Indian Knowledge Systems Division, Ministry of Education, Government of India – for providing financial support to this project. Prof. Ganti S Murthy, the ever-cheerful national coordinator, showed keen interest in this work and ensured there were no hassles. 

Adyar Library and Research Centre, Chennai – for sending us scanned copies of the Telugu and Devanāgarī manuscripts of Alaṅkāra-sudhānidhi from Dr. V Raghavan’s personal collection. We thank the director, Dr. Radha Raghunathan for her support. 

Sri Srinidhi Ramachandra, our young friend – for leading us to Dr. V Raghavan’s manuscript collection, without which we could not have prepared this critical edition. 

Dr. H V Nagaraja Rao, the eminent scholar – for perusing parts of the first chapter in our text and instilling in us the confidence to complete the project.

Dr. Mahesh Bhat R Haryadi, an aṣṭāvadhānī and a fine scholar of Poetics – for reading through our entire text with care and patience, comparing readings from various manuscripts, suggesting capital emendations, spotting typographic errors, and bringing to our notice the commentary on Lakṣmī-sahasra.

Dr. Shankar Rajaraman, our dear friend and a gifted Sanskrit poet – for supplying perfect emendations to several tricky verses.

Prof. Mallepuram G Venkatesh, former Vice-Chancellor of Karnataka Sanskrit University – for gifting the book, Rasika-jana-manollāsinī-sāra-saṅgraha-bharata-śāstra, which cites some verses from Alaṅkāra-sudhānidhi.

Sri S Karthik, a Kannada scholar and researcher – for identifying a work in our possession as Veṅkaṭa-sundarāsāni’s and sharing a complete digital copy of the same.

Sri Sandeep Balakrishna and Sri Arjun Bharadwaj, our dear friends – for polishing our prose and suggesting incisive edits in the English Introduction. 

Dr. Ramakrishna Pejathaya, a wonderful exponent of Aṣṭāvadhāna and a fine scholar of Jyotiṣa – for his incisive edits in the Sanskrit Introduction.

Smt. Sumitra Veeraraghavan – for helping us decipher some portions of the Grantha manuscript.

Sri Hari Ravikumar, our dear friend – for offering valuable suggestions to improve the design of the work.

Dr. G S Raghavendra, our dear friend – for designing the citra-bandhas with an eye for aesthetic precision.

Sri Rajaneesh Kashyap, our dear friend – for designing and printing this book with great care.

Vidvān N S Venkatanathacharya and Vidvān K S Varadacharya, the great scholars – for their prodigious learning in Poetics evident in the transcription of Alaṅkāra-sudhānidhi.

Dr. D V Gundappa, the noted Kannada littérateur who has had a tremendous influence on us – for his pioneering research on Sāyaṇācārya and Bhoganātha.

Dr. B R Modak – for his instructive monograph on the life and works of Sāyaṇācārya.

Dr. D C Sarasvati – for her illuminating paper on Alaṅkāra-sudhānidhi, from which we benefited much in analysing the contents.

Dr. V Raghavan, the doyen of Indian aesthetics – for getting the manuscripts of Alaṅkāra-sudhānidhi transcribed, and providing the impetus for further scholarly work.

We humbly dedicate this work to Mahāmahopādhyāya Prāktana-vimarśa-vicakṣaṇa R Narasimhachar, who brought Alaṅkāra-sudhānidhi to light more than a hundred years ago, wrote an illuminating paper on ‘Mādhavācārya and his Younger Brothers,’ and thus laid the foundation for all further research. 

*           *           *

References

A Descriptive Catalogue of the Sanskrit Manuscripts in the Government Oriental Manuscripts Library, Madras (Vol. 22; Ed. Kuppuswami Sastri, S). Madras: Superintendent, Government Press, 1918

Annual Report of the Mysore Archaeological Department. Mysore, 1908

Annual Report of the Mysore Archaeological Department. Mysore, 1914–15

Annual Report of the Mysore Archaeological Department. Mysore: University of Mysore, 1933

Beginnings of Vijayanagara History. Heras, Henry. Bombay: Indian Historical Research Institute, 1929

Contribution of Andhra to Sanskrit Literature. Sriramamurti, P. Waltair: Andhra University, 1972

Descriptive Catalogue of Sanskrit Manuscripts (Vol. VIII; Ed. Malledevaru, H P). Mysore: Oriental Research Institute, 1982

Early Vijayanagara: Studies in its History and Culture (Proceedings of S. Srikantaya Centenary Seminar; Ed. Dikshit, G S). Bangalore: BMS Memorial Foundation, 1988

Epigraphia Carnatica (Vol. 6; Ed. Rice, Lewis B). Mysore Archaeological Series, 1901

Epigraphia Indica (Vol. 3; Ed. Hultzsch, E). Calcutta: Office of the Superintendent of Government Printing, 1979 (Reprint)

History of Sanskrit Poetics (2 volumes). De, Sushil Kumar.  Calcutta: Firma K L Mukhopadhyay, 1960

History of Sanskrit Poetics. Kane, P V. Delhi: Motilal Banarsidass, 1971

Jayadāman. Ed. Velankar, H D. Bombay: Haritosha Samiti, 1949

Karnāṭakadalli Smārta-brāhmaṇaru: Nele-Hinnele (Kannada; Ed. Anantharamu, T R). Bengaluru: Harivu Books, 2023

Kṛṣṇa-yajurveda-taittirīya-saṃhitā (with Sāyaṇa-bhāṣya). Pune: Ananda Ashram, 1900

Mādhavīyā Dhātuvṛtti (Ed. Shastri, Dwarikadas). Varanasi: Prachya Bharati Prakashana, 1964

Mysore Gazetteer (Vol. 2, Part 3; Ed. Rao, Hayavadana C). Delhi: B R Publishing Corporation, 1927–30

New Catalogus Catalogorum (Vol. 1; Ed. Raghavan, V). University of Madras, 1968

Pañcadaśī-pravacana (Kannada). Sharma, Ranganatha N. K R Nagar: Vedanta Bharati, 2003

Parāśarasmṛtiḥ (with Mādhavācārya’s commentary; Ed. Candrakānta Tarkālaṅkāra). Calcutta: The Asiatic Society, 1974

Puruṣārtha-sudhānidhi (Ed. Chandrasekharan, T). Madras: Government Oriental Manuscripts Library, 1955

Sayana. Modak, B R. New Delhi: Sahitya Akademi, 1995

South Indian Inscriptions (Vol. 4; Ed. Sastri, Krishna H). Madras: The Superintendent, Government Press, 1923

Subhāṣita-sudhānidhi (Ed. Krishnamoorthy, K). Dharwar: Karnatak University, 1968

Taittirīya-brāhmaṇa (Vol. 3; Ed. Godbole, Shastri Narayana). Pune: Ananda Ashram, 1979

Uttankita Sanskrit Vidya-Aranya Epigraphs (Vol. 1, Vidyaranya). Bombay: Bharatiya Vidya Bhavan, 1985

Vibhūti-puruṣa Vidyāraṇya (Kannada). Ganesh, R. Hubli: Sahitya Prakashana, 2011

Vidyāraṇyara Samakālīnaru (Kannada). Gundappa, D V. Hubli: Sahitya Prakashana, 2023


Concluded.

 

Author(s)

About:

Dr. Ganesh is a 'shatavadhani' and one of India’s foremost Sanskrit poets and scholars. He writes and lectures extensively on various subjects pertaining to India and Indian cultural heritage. He is a master of the ancient art of avadhana and is credited with reviving the art in Kannada. He is a recipient of the Badarayana-Vyasa Puraskar from the President of India for his contribution to the Sanskrit language.

About:

Shashi Kiran B N holds a bachelor’s degree in Mechanical Engineering and a master's degree in Sanskrit. His interests include Indian aesthetics, Hindu scriptures, Sanskrit and Kannada literature and philosophy.

Prekshaa Publications

Among the many contributions of ancient Indians to world thought, perhaps the most insightful is the realisation that ānanda (Bliss) is the ultimate goal of human existence. Since time immemorial, India has been a land steeped in contemplation about the nature of humans and the universe. The great ṛṣis (seers) and ṛṣikās (seeresses) embarked on critical analysis of subjective experience and...

One of the two great epics of India and arguably the most popular epic in the world, the Ramayana has enchanted generations of people not just in Greater India but the world over. In less than three hundred pages The Essential Ramayana captures all the poetic subtleties and noble values of the original and offers the great epic in an eminently readable form that will appeal to the learned and...

The Bhagavad-gītā isn’t merely a treatise on ultimate liberation. It is also a treatise on good living. Even the laity, which does not have its eye on mokṣa, can immensely benefit from the Gītā. It has the power to grant an attitude of reverence in worldly life, infuse enthusiasm in the execution of duty, impart fortitude in times of adversity, and offer solace to the heart when riddled by...

Indian Perspective of Truth and Beauty in Homer’s Epics is a unique work on the comparative study of the Greek Epics Iliad and Odyssey with the Indian Epics – Rāmāyaṇa and Mahābhārata. Homer, who laid the foundations for the classical tradition of the West, occupies a stature similar to that occupied by the seer-poets Vālmīki and Vyāsa, who are synonymous with the Indian culture. The author...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the sixth volume of reminiscences character sketches of prominent public figures, liberals, and social workers. These remarkable personages hailing from different corners of South India are from a period that spans from the late nineteenth century to the mid-twentieth century. Written in Kannada in the 1970s, these memoirs go...

An Introduction to Hinduism based on Primary Sources

Authors: Śatāvadhānī Dr. R Ganesh, Hari Ravikumar

What is the philosophical basis for Sanātana-dharma, the ancient Indian way of life? What makes it the most inclusive and natural of all religio-philosophical systems in the world?

The Essential Sanātana-dharma serves as a handbook for anyone who wishes to grasp the...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the fifth volume, episodes from the lives of traditional savants responsible for upholding the Vedic culture. These memorable characters lived a life of opulence amidst poverty— theirs  was the wealth of the soul, far beyond money and gold. These vidvāns hailed from different corners of the erstwhile Mysore Kingdom and lived in...

Padma Bhushan Dr. Padma Subrahmanyam represents the quintessence of Sage Bharata’s art and Bhārata, the country that gave birth to the peerless seer of the Nāṭya-veda. Padma’s erudition in various streams of Indic knowledge, mastery over many classical arts, deep understanding of the nuances of Indian culture, creative genius, and sublime vision bolstered by the vedāntic and nationalistic...

Bhārata has been a land of plenty in many ways. We have had a timeless tradition of the twofold principle of Brāhma (spirit of wisdom) and Kṣāttra (spirit of valour) nourishing and protecting this sacred land. The Hindu civilisation, rooted in Sanātana-dharma, has constantly been enriched by brāhma and safeguarded by kṣāttra.
The renowned Sanskrit poet and scholar, Śatāvadhānī Dr. R...

ಛಂದೋವಿವೇಕವು ವರ್ಣವೃತ್ತ, ಮಾತ್ರಾಜಾತಿ ಮತ್ತು ಕರ್ಷಣಜಾತಿ ಎಂದು ವಿಭಕ್ತವಾದ ಎಲ್ಲ ಬಗೆಯ ಛಂದಸ್ಸುಗಳನ್ನೂ ವಿವೇಚಿಸುವ ಪ್ರಬಂಧಗಳ ಸಂಕಲನ. ಲೇಖಕರ ದೀರ್ಘಕಾಲಿಕ ಆಲೋಚನೆಯ ಸಾರವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಈ ಹೊತ್ತಗೆ ಪ್ರಧಾನವಾಗಿ ಛಂದಸ್ಸಿನ ಸೌಂದರ್ಯವನ್ನು ಲಕ್ಷಿಸುತ್ತದೆ. ತೌಲನಿಕ ವಿಶ್ಲೇಷಣೆ ಮತ್ತು ಅಂತಃಶಾಸ್ತ್ರೀಯ ಅಧ್ಯಯನಗಳ ತೆಕ್ಕೆಗೆ ಬರುವ ಬರೆಹಗಳೂ ಇಲ್ಲಿವೆ. ಶಾಸ್ತ್ರಕಾರನಿಗಲ್ಲದೆ ಸಿದ್ಧಹಸ್ತನಾದ ಕವಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಸ್ಫುರಿಸಬಲ್ಲ ಎಷ್ಟೋ ಹೊಳಹುಗಳು ಕೃತಿಯ ಮೌಲಿಕತೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸಿವೆ. ಈ...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the fourth volume, some character sketches of the Dewans of Mysore preceded by an account of the political framework of the State before Independence and followed by a review of the political conditions of the State after 1940. These remarkable leaders of Mysore lived in a period that spans from the mid-nineteenth century to the...

Bharatiya Kavya-mimamseya Hinnele is a monograph on Indian Aesthetics by Mahamahopadhyaya N. Ranganatha Sharma. The book discusses the history and significance of concepts pivotal to Indian literary theory. It is equally useful to the learned and the laity.

Sahitya-samhite is a collection of literary essays in Kannada. The book discusses aestheticians such as Ananda-vardhana and Rajashekhara; Sanskrit scholars such as Mena Ramakrishna Bhat, Sridhar Bhaskar Varnekar and K S Arjunwadkar; and Kannada litterateurs such as DVG, S L Bhyrappa and S R Ramaswamy. It has a foreword by Shatavadhani Dr. R Ganesh.

The Mahābhārata is the greatest epic in the world both in magnitude and profundity. A veritable cultural compendium of Bhārata-varṣa, it is a product of the creative genius of Maharṣi Kṛṣṇa-dvaipāyana Vyāsa. The epic captures the experiential wisdom of our civilization and all subsequent literary, artistic, and philosophical creations are indebted to it. To read the Mahābhārata is to...

Shiva Rama Krishna

சிவன். ராமன். கிருஷ்ணன்.
இந்திய பாரம்பரியத்தின் முப்பெரும் கதாநாயகர்கள்.
உயர் இந்தியாவில் தலைமுறைகள் பல கடந்தும் கடவுளர்களாக போற்றப்பட்டு வழிகாட்டிகளாக விளங்குபவர்கள்.
மனித ஒற்றுமை நூற்றாண்டுகால பரிணாம வளர்ச்சியின் பரிமாணம்.
தனிநபர்களாகவும், குடும்ப உறுப்பினர்களாகவும், சமுதாய பிரஜைகளாகவும் நாம் அனைவரும் பரிமளிக்கிறோம்.
சிவன் தனிமனித அடையாளமாக அமைகிறான்....

ऋतुभिः सह कवयः सदैव सम्बद्धाः। विशिष्य संस्कृतकवयः। यथा हि ऋतवः प्रतिसंवत्सरं प्रतिनवतामावहन्ति मानवेषु तथैव ऋतुवर्णनान्यपि काव्यरसिकेषु कामपि विच्छित्तिमातन्वते। ऋतुकल्याणं हि सत्यमिदमेव हृदि कृत्वा प्रवृत्तम्। नगरजीवनस्य यान्त्रिकतां मान्त्रिकतां च ध्वनदिदं चम्पूकाव्यं गद्यपद्यमिश्रितमिति सुव्यक्तमेव। ऐदम्पूर्वतया प्रायः पुरीपरिसरप्रसृतानाम् ऋतूनां विलासोऽत्र प्रपञ्चितः। बेङ्गलूरुनामके...

The Art and Science of Avadhānam in Sanskrit is a definitive work on Sāhityāvadhānam, a form of Indian classical art based on multitasking, lateral thinking, and extempore versification. Dotted throughout with tasteful examples, it expounds in great detail on the theory and practice of this unique performing art. It is as much a handbook of performance as it is an anthology of well-turned...

This anthology is a revised edition of the author's 1978 classic. This series of essays, containing his original research in various fields, throws light on the socio-cultural landscape of Tamil Nadu spanning several centuries. These compelling episodes will appeal to scholars and laymen alike.
“When superstitious mediaevalists mislead the country about its judicial past, we have to...

The cultural history of a nation, unlike the customary mainstream history, has a larger time-frame and encompasses the timeless ethos of a society undergirding the course of events and vicissitudes. A major key to the understanding of a society’s unique character is an appreciation of the far-reaching contributions by outstanding personalities of certain periods – especially in the realms of...

Prekṣaṇīyam is an anthology of essays on Indian classical dance and theatre authored by multifaceted scholar and creative genius, Śatāvadhānī Dr. R Ganesh. As a master of śāstra, a performing artiste (of the ancient art of Avadhānam), and a cultured rasika, he brings a unique, holistic perspective to every discussion. These essays deal with the philosophy, history, aesthetics, and practice of...

Yaugandharam

इदं किञ्चिद्यामलं काव्यं द्वयोः खण्डकाव्ययोः सङ्कलनरूपम्। रामानुरागानलं हि सीतापरित्यागाल्लक्ष्मणवियोगाच्च श्रीरामेणानुभूतं हृदयसङ्क्षोभं वर्णयति । वात्सल्यगोपालकं तु कदाचिद्भानूपरागसमये घटितं यशोदाश्रीकृष्णयोर्मेलनं वर्णयति । इदम्प्रथमतया संस्कृतसाहित्ये सम्पूर्णं काव्यं...

Vanitakavitotsavah

इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।

Vaiphalyaphalam

इदं खण्डकाव्यमान्तं मालिनीछन्दसोपनिबद्धं विलसति। मेनकाविश्वामित्रयोः समागमः, तत्फलतया शकुन्तलाया जननम्, मातापितृभ्यां त्यक्तस्य शिशोः कण्वमहर्षिणा परिपालनं चेति काव्यस्यास्येतिवृत्तसङ्क्षेपः।

Nipunapraghunakam

इयं रचना दशसु रूपकेष्वन्यतमस्य भाणस्य निदर्शनतामुपैति। एकाङ्करूपकेऽस्मिन् शेखरकनामा चित्रोद्यमलेखकः केनापि हेतुना वियोगम् अनुभवतोश्चित्रलेखामिलिन्दकयोः समागमं सिसाधयिषुः कथामाकाशभाषणरूपेण निर्वहति।

Bharavatarastavah

अस्मिन् स्तोत्रकाव्ये भगवन्तं शिवं कविरभिष्टौति। वसन्ततिलकयोपनिबद्धस्य काव्यस्यास्य कविकृतम् उल्लाघनाभिधं व्याख्यानं च वर्तते।

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the third volume, some character sketches of great literary savants responsible for Kannada renaissance during the first half of the twentieth century. These remarkable...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the second volume, episodes from the lives of remarkable exponents of classical music and dance, traditional storytellers, thespians, and connoisseurs; as well as his...

Karnataka’s celebrated polymath, D V Gundappa brings together in the first volume, episodes from the lives of great writers, poets, literary aficionados, exemplars of public life, literary scholars, noble-hearted common folk, advocates...

Evolution of Mahabharata and Other Writings on the Epic is the English translation of S R Ramaswamy's 1972 Kannada classic 'Mahabharatada Belavanige' along with seven of his essays on the great epic. It tells the riveting...

Shiva-Rama-Krishna is an English adaptation of Śatāvadhāni Dr. R Ganesh's popular lecture series on the three great...

Bharatilochana

ಮಹಾಮಾಹೇಶ್ವರ ಅಭಿನವಗುಪ್ತ ಜಗತ್ತಿನ ವಿದ್ಯಾವಲಯದಲ್ಲಿ ಮರೆಯಲಾಗದ ಹೆಸರು. ಮುಖ್ಯವಾಗಿ ಶೈವದರ್ಶನ ಮತ್ತು ಸೌಂದರ್ಯಮೀಮಾಂಸೆಗಳ ಪರಮಾಚಾರ್ಯನಾಗಿ  ಸಾವಿರ ವರ್ಷಗಳಿಂದ ಇವನು ಜ್ಞಾನಪ್ರಪಂಚವನ್ನು ಪ್ರಭಾವಿಸುತ್ತಲೇ ಇದ್ದಾನೆ. ಭರತಮುನಿಯ ನಾಟ್ಯಶಾಸ್ತ್ರವನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲು ಇವನೊಬ್ಬನೇ ನಮಗಿರುವ ಆಲಂಬನ. ಇದೇ ರೀತಿ ರಸಧ್ವನಿಸಿದ್ಧಾಂತವನ್ನು...

Vagarthavismayasvadah

“वागर्थविस्मयास्वादः” प्रमुखतया साहित्यशास्त्रतत्त्वानि विमृशति । अत्र सौन्दर्यर्यशास्त्रीयमूलतत्त्वानि यथा रस-ध्वनि-वक्रता-औचित्यादीनि सुनिपुणं परामृष्टानि प्रतिनवे चिकित्सकप्रज्ञाप्रकाशे। तदन्तर एव संस्कृतवाङ्मयस्य सामर्थ्यसमाविष्कारोऽपि विहितः। क्वचिदिव च्छन्दोमीमांसा च...

The Best of Hiriyanna

The Best of Hiriyanna is a collection of forty-eight essays by Prof. M. Hiriyanna that sheds new light on Sanskrit Literature, Indian...

Stories Behind Verses

Stories Behind Verses is a remarkable collection of over a hundred anecdotes, each of which captures a story behind the composition of a Sanskrit verse. Collected over several years from...